Кардинал смотрел на эту молодую женщину и с неким легким удивлением понимал, что уважение к ней – к ее внутренней силе – все возрастает в его сознании. В какой-то момент Сильвестр ощутил, что готов склонить голову в почтении к этой силе духа. А еще он осознал, что ему просто жизненно необходимо заполучить ее не расположение или доверие, нет – для этого Катарина слишком ненавидит его, и это кардинал понимал прекрасно – но хотя бы согласие на сотрудничество. Ибо в противном случае придется перекраивать капитально все планы. Ведь при отрицательном результате эту юную, обманчиво-хрупкую и слабую телом, но вовсе не духом женщину придется уничтожить. А девица Манрик на троне рядом с Фердинандом... Сильвестр едва не хмыкнул скептически и даже чуть брезгливо. Ему хватает и нынешнего короля, чтобы еще и за его супругой ходить, словно нянька, следить за тем, чтобы та не натворила чего глупого и непоправимого, и обучать практически всему. Да и влияние на политику в Талиге Манрика могло стать не лучшим вариантом, а может даже и худшим. И это – несмотря на то, что Манрики... Вроде бы как...радеют за дело Талига. Хотя, на самом деле, их не интересует ничего иного, как толщина своего кошелька и целостность рыжих голов. Ну, а раз так...
Раз так, то необходимо заботиться о том. чтобы ни единый пепельный волос не упал с прекрасной, украшенной тяжестью королевской короны, головки бывшей графини Ариго.
Тихий голосок королевы, затем – обеспокоенный – лекаря, предлагающий средство для облегчения страданий молодой венценосной дамы. Кардинал коротко кивнул, показывая, что принимает к сведению рекомендацию мэтра, и тут же велел не ушедшему еще секретарю сделать крепкий сладкий шадди. Секретарь, и лекарь удалились – оба весьма обеспокоенные... Ну, само собой – не каждый же день в кабинете Его Высокопреосвященства теряют сознания прекрасные дамы, да еще и ТАКИЕ... Точнее – такая... Сильвестр же теперь внимал словам Ее Величества. Слова Катарины... Не каждый бы понял, что это – завуалированное согласие. И... Угроза. Хитрая маленькая змейка... Его Высокопреосвященство мягко улыбнулся. - Умная женщина, а, тем более, мудрая женщина никогда не бывает слабой, Ваше Величество. И юность и старость не играют роли в том – умен человек или глуп. И у стариков порою бывает куда меньше мудрости. чем у молодых.
Показать ли, что он понял и ее слова угрозы? Сказать ли, что леопард может ослабеть, и тогда гончая настигнет его легко? Или что охотник может загонять зверя не для того, чтобы убить, но для других целей? Нет, пожалуй, не стоит. Иначе она окончательно перейдет в стан врагов. Катарина была горда и довольно вспыльчива и обидчива, несмотря на то казалась такой невинной всепрощающей тихоней – едва ли не ангелом во плоти. Вот только... Совершенно покорная, словно кукла-марионетка, кардиналу в соратники вовсе не подошла бы – так как была бы управляема любым более сильным человеком. А вот нынешняя королева вполне соответствовала той роли, которая могла бы стать ее главной в жизни.
- Ваш шадди, Ваше Высокопреосвященство... – Секретарь поставил на стол небольшую жаровенку, полную раскаленного песка и углей, поддерживающих жар, шкатулку с зернами шадди и хрустальный графин с холодной водой.
- Ваше Величество позволит мне сварить для нее шадди? – Все знали, что сей напиток кардинал варил исключительно самолично, не доверяя это действие никому иному.